The Indexer: The International Journal of Indexing
Monday, 19 November 2018  
Buy a single issue
Online access
Contents by category
Non-English articles
Indexes reviewed
Ig Nobel prize winner
Notes for contributors
Notes for guest editors
Advertising rates
Publication data
Survey report
ICRIS (International)

Contents of past issues by category

Countries and languages

Article titles are followed by the authors’ names; place of appearance is indicated by volume and page numbers or country/language where appropriate. The link from volume and page numbers will lead to information on publication dates thus yielding a complete reference to the article.


(see also Subject specialisms: language)

  • The indexing procedures of the Foreign Language index. R.L. Collison 9.154–9
  • Accessing documents and information in a world without frontiers. Michele Hudon 21.156–9
  • Translating and indexing: some thoughts on their relationship. Pat F. Booth 25.89–92
  • The world through words. Michèle Hudon 28.146–150

Specific countries and languages (in alphabetical order)

(see also Subject specialisms: names)

  • Australian Aboriginal names. Geraldine Triffitt C2:1
  • Khoe-San names (African click languages). Shelagh Willet C3:1
  • Dutch, German, Austrian, Flemish and Afrikaans names. Jacqueline Pitchford C1:11
  • Islamic (Arabic) names. E.E.G.L. Searight 5.37–8
  • The alphabetization of Islamic (Arabic) names 7.123
  • Islamic (Arabic) filing. W. Behn and P. Greig 9.13–15
  • Arabic names. Heather Hedden C2:9
  • Languages of Asia, with special reference to the Islamic world. J.D. Pearson 11.63–7
  • Indexing Asian names. Nasreen Akhtar 16.156–8
  • Asian names. Nasreen Akhtar C3:12
  • Asian names in an English-language context: negotiating the structural and linguistic minefield. Fiona Swee-Lin Price C9:6
  • Room for improvement in Australia. H. Godfrey Green 8.2–5
  • Indexing in a State Parliamentary Library (Australia). Josephine McGovern 10.78–80/86
  • A survey of Australian indexing. Clyde Garrow 12.22–6
  • AusSI Web Indexing prize (Australia). Dwight Walker 20.6–7
  • AusSI Web Indexing prize winners (Australia). Dwight Walker 20.121–4
  • Web indexing prize 1997 (Australia). Dwight Walker 21.15–18
  • AusSI Web indexing prize 1998 (Australia). Dwight Walker 21.108–10
  • Building a global legal index: a work in progress (Australia). Madeleine Davis 22.123–7
  • Late bloomer: an indexer gets a start. (Australia) Jane Purton 24.179–180
  • Indexing archives for access. (Australia) Shauna Hicks 24.200–202
  • Mentoring scheme in Australia. Max McMaster 24.189–191
  • Nulli Secundus: a volunteer effort.(Australia) Edyth Binkowski 25.125–127
  • Indexing theatre programmes. (Australia) Dennis Bryans 26.118–120
  • Bibliography in a digital age. (Australia) Geraldine Triffitt 26.127–131
  • Learning architecture: issues in indexing Australian education in a Web 2.0 world. Pru Mitchell 26.163–169
  • Mentoring in Australia and New Zealand: an update. Max McMaster 27.26–28
  • People and place: new initiatives in database indexing for Indigenous collections in Australia. Jenny Wood and Judith Cannon 33.101-104
  • Enhancing a subject vocabulary for Australian education. Philip Hider, Barbara Spiller, Pru Mitchell, Robert Parkes and Raylee Macaulay 34.25-33
  • Dutch, German, Austrian, Flemish and Afrikaans names. Jacqueline Pitchford C1:11
  • Indexing in Canada: local indexing and commercial services. P. Greig and J.A. Tracy 8.88–93
  • Book indexing in Canada. Peter Greig 8.164–71
  • Word from Canada. Mary Dykstra 11.202–4
  • Impressions of a first Canadian conference. Dania Sheldon 24.180–182
  • The Canadian perspective. Gillian Faulkner 24.183
  • Activities of the Canadian Society. Peter E. Greig 12.36–8
  • Selected linguistic problems in indexing within the Canadian context. Lisa Rasmussen 18.87–91
  • The parliament of Canada: indexing the work of the Senate committees. Stephanie Bilodeau 26.114–117
  • Herding cats: indexing British Columbia's political debates using controlled vocabulary (Canada). Julie McClung 27.66–69
  • One index, two formats: print versus web indexes for political debates in British Columbia. (Canada) Julie McClung 28.110–115
  • Digital journal indexing: electrified or electrocuted? Problems, practicalities and possibilities: the case of the CCHA and/et la SCHÉC. (Canada) Brian F. Hogan 28.154–162
  • Decolonizing the index (Canada). Stephen Ullstrom 34.110-12
  • So many words: indexing oral history (Canada). Mary Newberry and Margaret de Boer, with Frances Robinson, Stephanie Watt and Alex Peace. 34.144-7
  • Canada's residential schools: indexing the Truth and Reconciliation Commission's 2015 report. Mary Newberry with Margaret de Boer, Anna Olivier, Alexandra Peace, Louise St André and François Trahan 35.59-64
  • The thoughtful mutineers: the publisher looks back at indexing the Truth and Reconciliation Commission of Canada's final report. Ryan Van Huijstee 36.5-8
  • Book indexing in China. Liqun Dai 26.3–7
  • G/T 22466–2008 – Guidelines for indexing: China’s new national indexing standard. Wen Guoqiang and Guo Lifang 27.101–102
  • The indexing of Chinese names. H.D. Talbot 2.99–102
  • The Chinese are against indexes. H.D. Talbot 6.123
  • Hanyu Pinyin. Mary Piggott 11.156
  • An overview of the indexing and abstracting services in China. Lei Zeng 17.99–107
  • Chinese index science: stepping forward to the new century. Ge Yong-Qing 22.76–8
  • The development of the Chinese Social Sciences Citation Index. Weina Hua 22.128–9
  • Chinese personal names. Liqun Dai C1:1
  • The hundred surnames: a Pinyin index (Chinese). Liqun Dai C1:3
  • Indexing A comparison of the original Lao Qida and the Lao Qida yanjie, by Svetlana Rimsky–Korsakoff Dyer. (Chinese) Barry Howarth 26.152–155
  • A Chinese typewriter: part of a patent filed by Lin Yutang 27.107–110
  • Republic of China (1911–49): retrieving the past. Wu Peijuan 27.111–116
  • Indexing software in China: past, present and future. Wang Yanxiang 27.124–127
  • Ni hao from Shanghai. (China) Mary Russell 28.182–184
  • The National Index to Chinese Newspapers and Periodicals (NICNP) in the digital age. Han Chunlei 31.50-53
  • The Chinese Periodical Full-Text Database (1911-49): searching the literature of the Republic of China. Xu Shu 31.54-59
  • Chinese, Japanese and Korean (CJK) names: resources for the indexer. Lam Lai Heung C9:1
  • China Society of Indexing (CSI), 2012-15. Guanghui Yang and Guoqiang Wen 33.141-42
  • The Shen Bao Index: its academic significance and effect on the development of Chinese indexing. Gabrielle Xu 33.126-30
  • Inventing the Chinese typewriter sounds as publishing as cracking Enigma. Mike Cormack 36.28-9
  • On indexing The heritage of North Cyprus: a personal approach. Rosamond Hanworth 19.205–7
  • Dutch, German, Austrian, Flemish and Afrikaans names. Jacqueline Pitchford C1:11
  • Indexing of alternative place-names (especially in the Near East). H.V. Molesworth-Roberts 6.179
  • Indexers in Europe. Hazel K. Bell 17.233–4
  • Entry word in Ethiopian names. Kebreab W. Giorgis 9.119–21
  • Ethiopian names. Kebreab W. Giorgis C3:8
  • Indexing in and for Europe: a user’s perspective. Helen E. Chandler 18.92–4
  • Foreign concepts: indexing and indexes on the Continent (of Europe). Michael Robertson 19.160–72
  • Continental European indexing: then and now. Caroline Diepeveen 25.74–78
  • From thesaurus to ontology: the development of the Kaunokki Finnish fiction thesaurus. Jarmo Saarti and Kaisa Hypén 28.50–58
  • Dutch, German, Austrian, Flemish and Afrikaans names. Jacqueline Pitchford C1:11
  • Book indexes in France: medieval specimens and modern practices. Bella Hass Weinberg 22.2–13
  • Colloque International: indici, index, indexation, Lille, 3–4 November 2005 (France). Maureen MacGlashan 25.43–4
  • Reverse alphabetical indexing (of French verbs). P.J. Wexler 18.9
  • French names. Noeline Bridge C1:8
  • French-language indexing: resources, rules and guidelines. François Trahan 29.146–150
  • TIIARA for an IDOL: an adventure in indexing. (French) Elaine Ménard 31.2-11
  • Indexes of German-language biomedical abstracting journals. Joachim Thuss 14.35–41
  • German indexing: some observations on typographical practice. Jochen Fassbender 25.79–82
  • Book indexes: experiences and expectations in the German Democratic Republic (GDR). Dieter Schmidmaier 25.83–85
  • Dutch, German, Austrian, Flemish and Afrikaans names. Jacqueline Pitchford C1:11
  • One index or two? Some observations on integrated indexes to classical Greek texts. J.H. Bowman 18.225–30
  • The art of indexing. Sandra Uschtrin in discussion with Jochen Fassbender. (Germany) 29.13–18
  • The British Museum catalogue of Hebrew incunabula: an evaluation of its information design and indexes. Bella Hass Weinberg 25.12–15
  • Development of thesauri in Iran. Masoumeh Bagheri 25.19–22
  • Indexing training in Iran. Mansoureh Bagheri 25.105–108
  • Indexing my life (Ireland). Tom Norton 22.173–4
  • The Northern Ireland Political Collection at the Linen Hall Library. John Gray 22.175–7
  • Indexing Irish grammars. M. Christine McLaughlin 19.93–8
  • The Department of Irish Folklore, University College, Dublin. Helen Litton 22.170–3
  • Irish prefixes and the alphabetization of personal names. Róisín Nic Cóil C6:1
  • Indexing of bilingual directories published by the National Council for Research and Development, Israel. Lydia Vilentchuk 3.121–5
  • Indexing in Israel: encouraging progress. M.Z. Barkai 8.6–9
  • Case history of the compilation of a large cumulative index (to A. Venturi’s Storia dell’arte Italiana). Jacqueline D. Sisson 10.164–75/194
  • The role of the index in Il Libro del Cortegiano (Italy). Tom Norton 25.108–112
  • Italian names. Christine Shuttleworth C1:15
  • Romanization of Japanese 8.93
  • Japanese names. John Power C4:2
  • Chinese, Japanese and Korean (CJK) names: resources for the indexer. Lam Lai Heung C9:1
  • Chinese, Japanese and Korean (CJK) names: resources for the indexer. Lam Lai Heung C9:1
  • Scholarly publications in Latin America: where, oh index, art thou?. Ruby Meraz Gutierrez 31.12-17
  • Back-of-the-book indexing in the Netherlands today. Pierke Bosschiete 25.86–88
  • Indexing the early New Zealand Woman's Weekly, 1933–1950. Julie Daymond–King 26.170–171
  • Mentoring in Australia and New Zealand: an update. Max McMaster 27.26–28
  • Māori names in indexes. Robin Briggs (New Zealand) 30.76–79
  • The revised New Zealand Mentoring Scheme. Tordis Flath 30.96–97
  • INNZsight: Index New Zealand in focus. Dave Small and Nancy Fithian 32.97-103
  • Indexing services in Nigeria. S.O. Oyesola 11.229–31
  • Researchers’ attitudes to newspaper indexing in Nigeria. L.O. Aina 16.97–8
  • Indexing of books in Nigeria: some observations. C.O. Nwodo and H.C. Otokunefor 16.249–50
  • Newspaper indexing in Nigerian libraries. E.E. Okorafor 17.35–8
  • Indexing services in Nigeria: problems and prospects. B.U. Nwafor 17.185–8
  • The Nigerian experience: indexes, indexers and indexing. Ajibola Maxwell Oyinloye 22.78–80
  • Inter-indexer consistency (IIC) in a Persian context. Mohammad Reza Falahati Qadimi Fumani 28.12-17
  • The Persian Agrovoc in an indexing context. Mohammad Reza Falahati Qadimi Fumani 29.23–29
  • Archiving Samoan history for the future. Uili Fecteau 32.30-31
  • Indexing books in 18th-century Russia: the publishing career of Andrei Bogdanov. Sergei Lobachev 35.50-9
  • SCRAN: from documentation to access. (Scotland) Bruce Royan 22.58–60
  • Capturing moving images online. (Scotland) Ann Cameron 24.142–144
  • Indexing the proceedings and publications of the Scottish Parliament. Tori Spratt and Shona Skakle 22.65–8
  • Scottish tartans: an indexing challenge. Keith Lumsden 22.69–71
  • Yesterday is history: the evolution of the Weekly Mail index (South Africa). Christopher Merrett 22.72–5
  • The Mandela Portal ? how do visitors get there? (South Africa) Shadrack Katuu and Sello Hatang 28.69–73
  • Text editing across cultures in a multilingual society: South African English as a case study. 32.57-63
  • A banket of South African words and expressions to tax the toughest of indexers. John David Linnegar 33.26-28
  • Growing with indexing and the role of citation databases: ISAP shows the way (South Africa). Antoinette Kotze 33.77-80
  • Indexing in Southern Africa. R.F. Kennedy 8.10–12
  • Spanish surnames. A.T. Hall 5.112–13
  • Spanish-language materials: a new string to my bow. Janet Perlman 25.92–93
  • Spanish personal names. Francine Cronshaw C3:5
  • Indexing Tibetan names: some suggestions. E.E.G.L. Searight 3.64–6
  • Tibetan names: some suggestions. E.E.G.L. Searight C3:10
  • A Turkish Treasure trove. Meral Alakus 26.8–13
  • Turkish names. Meral Alakus C2:5
  • American Standards Association: Z39 Subcommittee on Indexing (United States). 1.42–7
  • Book indexing in the United States. Robert J. Palmer 5.64–9
  • Biographical profiles [of American Society of Indexers officers] (United States). Anne J. Richter 8.229–32
  • An experiment with bilingual subject headings (US immigrants). Paul E. Vesenyi 10.73–4
  • American indexers in the 1990s (United States). Nancy C. Mulvany 17.91–5
  • The ‘Washington read’ and the ‘Clindex.’ (United States) Christine Shuttleworth 24.61
  • The Atlantic Monthly’s ‘proper name index.’ (United States) Benjamin Healy 24.68–70
  • UC Berkeley Extension course; learning to index at a distance. (United States) Sylvia Coates 24.186–188
  • Medical indexing in the United States. Janyne Ste Marie 27.59–61
  • Book indexing in the USSR. Robert J. Palmer 8.99–100
  • Indexing the Great Soviet Encyclopaedia. Emil Pocock 9.180–4
  • The indexing of Welsh place-names. Donald Moore 15.3–8
  • The indexing of Welsh personal names. Donald Moore 17.12–20
  • The indexing of Welsh personal names. Donald Moore C6:7
  • The indexing of Welsh place-names. Donald Moore C6:15
< Prev   Next >

© 2018 The Indexer: The International Journal of Indexing
Privacy Policy | Website problems? Please contact